Welcome to Huaren

Huaren

Member Login
User Name:
Password:
Register
487 Mitcham Road
Mitcham 3132
Victoria  Australia
Tel 61-3-98735050
Fax 61-3-98743618
Email Us

E-Magazine

 

Latest E-Magazine - Sep 2008

 


 

I would like to extend our congratulations on behalf of this organisation to President Ma Ying-Jeou and his Government on his inauguration on 20 May 2008 as President of ROC(Taiwan). We reprint his inauguration address below and wish him well in governing ROC(Taiwan) and hope that he will bring peace , shared development and prosperity for people of ROC(Taiwan). In his inauguration speech, one of his major agenda is to build bridges of peace, development and shared prosperity and good democratic governance with peoples and leaders of PRC (Mainland) as well.
 
Huaren around the world will be hoping to share the success of the new good governance between Mainland and Taiwan. We are very pleased to see the historical meeting of President Hu Jintao of PRC with Vice-President-elect of ROC(Taiwan) Mr Vincent C.Siew at BOAO Forum in April this year. This was followed by another important meeting of President Hu Jintao and Chairman of the ruling party Koumintang of Taiwan Mr Wu Poh-hsiung on 28 May recently. These meetings and dialogues are crucial in  breaking down barrier and building mutual trust and understanding. It is for the benefit of their citizens for them to do so. It is also their responsibilty as governing leadership to do so. We congratulate them for their undertakings.
 
I have a wish that may be Beijing Olympic authority would like to consider, at the Opening and Closing, to allow the flag-bearers of PRC, ROC(Taiwan), Hong Kong and Macau marching in at the same time, followed by the sporting representatives of PRC, ROC, Hong Kong and Macau in that order.This token of unity of Ta Zhong Hua will augur well in the future peaceful development of China. I hope President Ma Ying-Jeou, Chief Executive of Hong Kong Government Mr Donald Tsang and Macau Government Mr. Edmund Ho Hau Wah will be there together especially President Ma to witness this historical moment with President Hu Jintao in front of the world stage.
 
With best  wishes
 
Dr Ka Sing Chua
President
World Huaren Federation
9 June 2008

 

 


云帆,沧海,喜看两岸创新篇

——两岸直航有感而作——

世界华人联络会主席:蔡家声医生www.huaren.org

       

 

这二年来两岸政治领导人的互动,接触,会谈,协商等活动,都是可歌可泣的。60年来的恩恩怨怨有了个了结的希望。中国大陆的改革开放,让台湾人民有机会到中国去投资、观光、探亲、旅游等等,为两岸的和解并共创双赢打下了基础。

60年来的对峙都是人为的。解铃还须系铃人!这是两岸政府和政治家所应担当的责任。两岸不能和解,不能长治久安,怪谁?不是老百姓的责任,而是那些抓住权柄的政府和政治家们的责任。

我很欣慰地看到这两年来,两岸的政府 和政治领导人都慢慢地成熟起来。他们的胸怀也慢慢地宽阔起来。他们都能开始看到自己的弱点和别人的长处。“人非圣贤,谁能无过,知错能改,善莫大焉”,再 退一步,海阔天空。古文名训,堪留心中。我们要为两岸领导人的进步而庆辛和高兴!两岸领导人不再视对方为仇敌,也不再对其人民胡乱灌输不实的报道和宣传, 把对方骂得一文不值,视对岸为“牛鬼蛇神”的地方。抢购军火,互相抬杠。让对岸的亲戚朋友60年来都不能来往,多苦呀!苦了国库,也苦了老百姓。

这两年来我们看到了两岸和解的曙光。连战、宋楚瑜等和胡锦涛、温家宝见面了。大家才真正知道原来对方都是有知识的炎黄子孙,流淌并保有着中国人的血脉和文化传统,不再是想象中的“土匪”和“牛鬼蛇神”的“领导人”和“人民”了。

最近又喜见两岸政府架起了交流的桥 梁、设备,更进一步地协商、洽谈,促进更广泛的接触和交流。不但领导人之间要更深一层地相互了解,相互尊重,相互合作,相互协助,共同发展,共创双赢。更 要让“咱家”两岸的老百姓们也能更深一层地互相了解,互相尊重,互相合作,互相协助,共同发展,共创双赢。

自从520日 马英九总统正式上任以来,我们海外华人喜见台湾民主政治运作逐渐成熟,也为台湾人民高兴。天没有因为“民主改革”而塌下来。这两百年来文明西方的民主政制 经济带给了我们新的治国之本,我们不需害怕它。它能带来长治久安的法治社会。也就让人民吃的饱,穿的暖,住得好。天灾人祸也管得着!因此我们不需害怕民主 政治!越法治民主,社会就越安定,老百姓也会和睦相处,乐意为社会国家效劳。因为他们生活有保障,有安全感,这就是文明、民主、法制国度美好的地方。澳洲 就是一个例子。我很幸运能移民来澳并学会了这些知识,愿读者们交流讨论,请有识者多多指教。

话说回来,我们海外华人都希望中国大 陆的政府和国家领导人也能借用适合中国国情的文明民主法制治国的经验,把中国治理得更好。当然不能原本照抄,因为中国人口多。文明民主法制行得通,但要以 教育为基础,逐步推进。台湾、香港、澳门及千千万万的海外华人同胞和非华人朋友们都可以协助中国大陆政府和人民改善其文明民主法制的问题,协助中国和平良 性地发展起来。这对亚洲和世界人民都会有益处。例如办好北京奥运会等等。

74日喜闻两岸正式通航,马英九总统称它是“60年来的创举”。中共中央台办主任,国台办主任王毅在两岸直航启动的仪式上致辞时,借用唐代诗人李白的“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”表述了两岸同胞交往史上令人兴奋的一刻。我们没有白等!在此我向两岸人民献上诚挚的祝福!

最后,我要在此特别向北京奥委会和中国国家领导人提出一个小建议:88日 中国将代表世界各国的人民举办有史以来第一次在中原国土上举行的奥运会,我建议在开幕和闭幕的历史时刻,中华人民共和国的五星红旗,中华民国的青天白日 旗,香港自治区的区旗,澳门自治区的区旗都能排成一行,一齐出场、一齐收场,象征着一个大中华的团结与合作。这和奥运精神和“一个世界、一个梦想”的理想 相互配合。这是千载良机,是一个中华历史象征性的转折点。我祈望北京奥委会和中国国家领导人会给予深情的考虑,不要错过此天机!两岸四地的奥运健儿们本事 一家人。这也是“治国齐家平天下”的内涵。这样一来,世界人民对中国人民的形象定会有所提升,我想全体中国人民也会同意的!

在此送上真诚的祝愿!祝中国北京奥运会圆圆满满,皆大欢喜!没有辜负世界人民对您的寄托和期望。

 

 

07/07/2008



Inaugural Address

Taiwan's Renaissance

Heads of State of Our Diplomatic Allies, Distinguished Guests, Overseas Compatriots, My Fellow Taiwanese, and Dear Friends in front of a Television Set or Computer: Good Morning!

I. Historical Significance of the Second Turnover of Power

Earlier this year on March 22, through the presidential election of the Republic of China, the people changed the course of their future. Today we are here not to celebrate the victory of a particular party or individual, but to witness Taiwan pass a historic milestone.

Taiwan's democracy has been treading down a rocky road, but now it has finally won the chance to enter a smoother path. During that difficult time, political trust was low, political maneuvering was high, and economic security was gone. Support for Taiwan from abroad had suffered an all-time low. Fortunately, the growing pains of Taiwan's democracy did not last long compared to those of other young democracies. Through these growing pains, Taiwan's democracy matured as one can see by the clear choice the people made at this critical moment. The people have chosen clean politics, an open economy, ethnic harmony, and peaceful cross-strait relations to open their arms to the future.

Above all, the people have rediscovered Taiwan's traditional core values of benevolence, righteousness, diligence, honesty, generosity and industriousness. This remarkable experience has let Taiwan become "a beacon of democracy to Asia and the world." We, the people of Taiwan, should be proud of ourselves. The Republic of China is now a democracy respected by the international community.

Yet we are still not content. We must better Taiwan's democracy, enrich its substance, and make it more perfect. To accomplish this, we can rely on the Constitution to protect human rights, uphold law and order, make justice independent and impartial, and breathe new life into civil society. Taiwan's democracy should not be marred by illegal eavesdropping, arbitrary justice, and political interference in the media or electoral institutions. All of us share this vision for the next phase of political reform.

On the day of Taiwan's presidential election, hundreds of millions of ethnic Chinese worldwide watched the ballot count on TV and the Internet. Taiwan is the sole ethnic Chinese society to complete a second democratic turnover of power. Ethnic Chinese communities around the world have laid their hopes on this crucial political experiment. By succeeding, we can make unparalleled contributions to the democratic development of all ethnic Chinese communities. This responsibility is ours to fulfill.

II. Mission of the New Era

The new administration's most urgent task is to lead Taiwan through the daunting challenges from globalization. The world economy is changing profoundly, and newly emerging countries are arising rapidly. We must upgrade Taiwan's international competitiveness and recover lost opportunities. The uncertainty of the current global economy poses as the main challenge to the revitalization of Taiwan's economy. Yet, we firmly believe that, with right policies and steadfast determination, our goals are within our grasp.

Islands like Taiwan flourish in an open economy and wither in a closed one. This has been true throughout history. Therefore, we must open up and deregulate the economy to unleash the vitality of the private sector. This will strengthen Taiwan's comparative advantages. Taiwan's enterprises should be encouraged to establish themselves at home, network throughout the Asia-Pacific region, and position themselves globally. Taiwan's labor force must learn to adapt to rapid technological changes and industrial restructuring. Our youth must develop character, a sense of civic duty, global perspectives and lifelong learning capabilities. All forms of political interference in education must be eradicated. In this era of globalization, the government must satisfy the basic needs of the underprivileged and create opportunities for them to develop. While pursuing growth, we must seek environmental sustainability for Taiwan and the rest of the world.

The new administration must also restore political ethics to regain the people's trust in the government. We will endeavor to create an environment that is humane, rational and pluralistic—one that fosters political reconciliation and co-existence. We will promote harmony among sub-ethnic groups and between the old and new immigrants, encourage healthy competition in politics, and respect the media's monitoring of the government and freedom of the press.

The new administration will push for clean politics and set strict standards for the integrity and efficiency of officials. It also will provide a code for the interaction between the public and private sectors to prevent money politics. I hope every civil servant will keep in mind: "Power corrupts, and absolute power corrupts absolutely." The KMT will honor its sincere commitment to accountability in governance. The new government will be for all the people, remain non-partisan and uphold administrative neutrality. The government will not stand in the way of social progress, but rather serve as the engine that drives it.

As President of the Republic of China, my most solemn duty is to safeguard the Constitution. In a young democracy, respecting the Constitution is more important than amending it. My top priority is to affirm the authority of the Constitution and show the value of abiding by it. Serving by example, I will follow the letter and the spirit of the Constitution, especially the separation of powers. We must ensure that the government is based on the rule of law. The Executive Yuan must answer to the Legislative Yuan. The Judiciary must guarantee the rule of law and protect human rights. The Examination Yuan must make the civil service sound. The Control Yuan must redress mistakes by the government and censure malfeasance by civil servants. All told, we must take this opportunity to re-establish a robust constitutional tradition.

Taiwan has to be a respectable member of the global village. Dignity, autonomy, pragmatism and flexibility should be Taiwan's guiding principles when developing foreign relations. As a world citizen, the Republic of China will accept its responsibilities in promoting free trade, nonproliferation, anti-global warming measures, counter-terrorism, humanitarian aid, and other global commons. Taiwan must play a greater role in regional cooperation. By strengthening economic relations with its major trading partners, Taiwan can better integrate itself in East Asia and contribute more to the region's peace and prosperity.

We will strengthen bilateral relations with the United States, our foremost security ally and trading partner. Taiwan will continue to cherish its diplomatic allies and honor its commitments to them. We will expand cooperation with like-minded countries. On top of that, we will rationalize our defense budget and acquire necessary defensive weaponry to form a solid national defense force. At the same time, we are committed to cross-strait peace and regional stability. The Republic of China must restore its reputation in the international community as a peace-maker.

I sincerely hope that the two sides of the Taiwan Strait can seize this historic opportunity to achieve peace and co-prosperity. Under the principle of "no unification, no independence and no use of force," as Taiwan's mainstream public opinion holds it, and under the framework of the ROC Constitution, we will maintain the status quo in the Taiwan Strait. In 1992, the two sides reached a consensus on "one China, respective interpretations." Many rounds of negotiation were then completed, spurring the development of cross-strait relations. I want to reiterate that, based on the "1992 Consensus," negotiations should resume at the earliest time possible. As proposed in the Boao Forum on April 12 of this year, let's "face reality, pioneer a new future, shelve controversies and pursue a win-win solution." This will allow us to strike a balance as each pursues its own interests. The normalization of economic and cultural relations is the first step to a win-win solution. Accordingly, we are ready to resume consultations. It is our expectation that, with the start of direct charter flights on weekends and the arrival of mainland tourists in early July this year, we will launch a new era of cross-strait relations.

We will also enter consultations with mainland China over Taiwan's international space and a possible cross-strait peace accord. Taiwan doesn't just want security and prosperity. It wants dignity. Only when Taiwan is no longer being isolated in the international arena can cross-strait relations move forward with confidence. We have taken note that Mr. Hu Jintao has recently spoken on cross-strait relations three times: first, in a conversation of March 26 with US President George W. Bush on the "1992 Consensus"; second, in his proposed "four continuations" on April 12 at the Boao Forum; and third, on April 29 when he called for "building mutual trust, shelving controversies, finding commonalities despite differences, and creating together a win-win solution" across the Taiwan Strait. His views are very much in line with our own. Here I would like to call upon the two sides to pursue reconciliation and truce in both cross-strait and international arenas. We should help and respect each other in international organizations and activities. In light of our common Chinese heritage, people on both sides should do their utmost to jointly contribute to the international community without engaging in vicious competition and the waste of resources. I firmly believe that Taiwan and mainland China are open minded enough to find a way to attain peace and co-prosperity.

In resolving cross-strait issues, what matters is not sovereignty but core values and way of life. We care about the welfare of the 1.3 billion people of mainland China, and hope that mainland China will continue to move toward freedom, democracy and prosperity for all the people. This would pave the way for the long-term peaceful development of cross-strait relations.

The damage from the recent earthquake in Sichuan was shocking. All Taiwanese have expressed deep concern and offered immediate emergency assistance. We offer our deepest condolences to the earthquake victims and pay homage to the rescue workers. May the reconstruction of the affected area be completed at the earliest time possible!

III. Taiwan's Legacy and Vision

Upon being sworn in, I had an epiphany about the significance of accepting responsibility for the 23 million people of Taiwan. Although I have never felt so honored in my life, this is the heaviest responsibility that I have ever shouldered. Taiwan is not my birthplace, but it is where I was raised and the resting place of my family. I am forever grateful to society for accepting and nurturing this post-war immigrant. I will protect Taiwan with all my heart and resolutely move forward. I'll do my very best!

For over four centuries, this island of ours has welcomed waves of immigrants, nurturing and sheltering us all. It has provided us, our children and grandchildren, and the generations to come a safe haven. With its lofty mountains and vast oceans, Taiwan has invigorated us in mind and spirit. The cultural legacies we inherited over time not only survive on this land, but flourish and evolve, creating a pluralistic and vigorous human landscape.

The Republic of China was reborn on Taiwan. During my presidency, we will celebrate the 100th anniversary of the founding of the Republic of China. This democratic republic, the very first in Asia, spent a short 38 years on the Chinese mainland, but has spent nearly 60 years in Taiwan. During these last six decades, the destinies of the Republic of China and Taiwan have been closely intertwined. Together, the two have experienced times good and bad. On the jagged path toward democracy, the ROC has made great strides. Dr. Sun Yat-sen's dream for a constitutional democracy was not realized on the Chinese mainland, but today it has taken root, blossomed and borne fruit in Taiwan.

I am confident about Taiwan's future. Over the years, I have traveled to every corner of the island and talked with people from all walks of life. What impressed me most was that the traditional core values of benevolence, righteousness, diligence, honesty, generosity and industriousness could be seen everywhere in the words and deeds of the Taiwanese people regardless of their location and age. These values have long been ingrained in their character. This is the wellspring of our progress, also lauded as the "Taiwan Spirit."

One can see that Taiwan is blessed with an excellent geographic location, precious cultural assets, a maturing democracy, innovative entrepreneurship, a pluralistic society, active civic groups, patriotic overseas compatriots, and new immigrants from all over the world. We should couple the "Taiwan Spirit" with our comparative advantages and the principle of "putting Taiwan first for the benefit of the people." This way we can transform our homeland—Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu—the envy of the world.

To revive Taiwan requires the efforts of both the government and the people. We need the expertise of the private sector, cooperation among all political parties, and participation by all the people. My dear compatriots, from this moment on, we must roll up our sleeves to build up our homeland. Together, we can lay a solid foundation of peace and prosperity for our children, grandchildren and the generations to come. Let's work hand in hand for our future! 

My dear compatriots, please join me:

Long live Taiwan's democracy!

Long live the Republic of China!

Thank you!

 


STOP-PRESS STOP-PRESS
 
URGENT ASSISTANCE REQUIRED FOR EARTHQUAKE VICTIMS IN SICHUAN, CHINA.
 
ALTHOUGH CHINA HAS YET ASKED FOR INTERNATIONAL AID, WE WOULD LIKE TO APPEAL FOR ASSISTANCE TO THE SICHUAN EARTHQUAKE IN CHINA. YOU CAN SEND YOUR DONATIONS DIRECT TO RED CROSS CHINA. FOR PERSONAL ASSISTANCE YOU WISH TO OFFER, PLEASE CHECK WITH LOCAL CHINESE EMBASSIES AND CONSULATE OFFICES AROUND YOUR AREA. WE ARE PLEASE TO LEARN THAT US PRESIDENT GEORGE BUSH HAS OFFERED HIS SUPPORT IN ANY WAY POSSIBLE INCLUDING TO "OFFER OUR SUPPORT AND OUR THOUGHTS AND OUR PRAYERS".
 
WE ARE ALSO MINDFUL OF CRISIS IN BURMA WHICH HAS ALREADY ATTRACTED A LOT OF INTERNATIONAL AID INCLUDING CHINA. WE SEND OUR BEST WISHES TO ALL THOSE AFFECTED BY THESE NATURAL DISASTER. THE WORLD IS BUT ONE NATION AND HER PEOPLES ONE CITIZEN. WE HAVE TO HELP ONE ANOTHER WHENEVER WE CAN.

Dr Ka Sing Chua
13 May 2008
 
FOR INFORMATION OF THE CHINA EARTHQUAKE PLEASE CHECK THE FOLLOWING WEBSITES:
 
END MESSAGE

 

Previous Huaren E-Magazine

E-Magazine - May 2008

E-Magazine - January 2008

E-Magazine - Sep 2007

E-Magazine - May 2007

E-Magazine January 2007

E-Magazine May 2005

E-Magazine January 2005

E-Mag6

E-Mag5

E-Mag3

E-Mag2

E-Mag1

Stop-press-archive-2007